ชีวิตที่สองบนโลกใบใหม่ ( Nidome no jinsei o i sekai de )
ติดตาม
นิยาย แฟนตาซี
kurobarautako : เจ้าของเรื่อง
Glory Forever : ผู้ถือลิขสิทธิ์ฉบับภาษาไทย
102.79K

อ่าน

258

ตอน

70

คอมเมนต์

หลังการตายอย่างสงบก็คือโลกใบใหม่

เด็กสาวที่อ้างตัวว่าเป็นเทพเจ้า จู่ๆ ก็ปรากฏตัวตรงหน้าพร้อมประโยคหนึ่ง

คุนุกิ เรนยะซัง คุณได้ตายไปแล้วค่ะ”

คุนุกิ เรนยะ ตัวเอกที่ดูเหมือนจะจบชีวิตแรกด้วยการจากไปอย่างสงบ ได้ถูกขอร้องจากเด็กสาวที่น่าจะเป็นเทพให้ไปใช้ชีวิตอีกครั้งในโลกใบใหม่ ซึ่งก็ไม่ใช่เพื่อไปทำภารกิจอันยิ่งใหญ่อะไร แต่เรนยะผู้ที่เพียงแค่อยากจะใช้ชีวิตไปวันๆ กลับเผยความสามารถที่บ่มเพาะมาตั้งแต่ชาติก่อนออกมาอีกครั้ง ขณะที่กำจัดเหล่ามอนสเตอร์ ขับไล่ความล่มสลายของนักผจญภัยไร้ยางอาย และค่อยๆ กลายเป็นบุคคลที่โดดเด่นขึ้นบนโลกใบใหม่นี้

-----------------

เจ้าของลิขสิทธิ์ต้นฉบับ :  НЈ NОVЕLЅ

ประพันธ์โดย :  安房さとる/Satoru Abo   

ภาพประกอบโดย: まいん /  Mine  

แปลภาษาไทยโดย :  Utako

-----------------

     


สารบัญ

CONTENT

รายการรีวิว

REVIEW

BfernTanya Chongjatdee

5 เดือนที่แล้ว

ดีใจที่ยังแปลต่อนะคะ นึกว่าไม่มีใครแปลต่อแล้ว เป็นกำลังใจให้ทีมแปลค่ะ

ณัฐพงษ์ เกตุพิบูลย์

8 เดือนที่แล้ว

ไม่เห็น coming soon ง่ะ เล่มหน้ามีรึเปล่าน้อ

ณัฐพงษ์ เกตุพิบูลย์

10 เดือนที่แล้ว

สนุกแฮะส่วนตัวชอบบทจ่านรกเป็นพิเศษ เห็นในเรื่องไหนจะชอบมาก รู้สึกตัวเอก จะดูน่าเชื่อถือขึ้นเยอะ แต่จะว่าไปเรื่องนี้แปลกๆแฮะ ส่วนมากภาพจะไม่ค่อยขึ้น ต้องออกไปสารบัญแล้วเข้าไหม่ ให้แอพมันรีเฟรชหน้า ภาพถึงขึ้น

Jiroj Kanjanasak

10 เดือนที่แล้ว

เล่ม 5 หลายตอนเช่น ตอน 171 ทำไมมีแต่เขียนว่าภาพประกอบแต่ไม่มีรูปละครับ

NeNeKo

10 เดือนที่แล้ว

ภาพมาแหละๆ

kurobarautako

1 ปีที่แล้ว

เรียนนักอ่านผู้มีอุปการคุณทุกท่าน

เนื่องจากได้รับแจ้งถึงเนื้อหาที่ขาดหายไปจาก "ชีวิตที่สองบนโลกใบใหม่ เล่มที่ 3" ผู้แปลจึงได้ประสานงานกับทางสำนักพิมพ์เพื่อหาข้อสรุปและได้ดำเนินการแก้ไขข้อผิดพลาดดังกล่าวเรียบร้อยแล้ว

กราบขออภัยในความไม่สะดวกและข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้นในครั้งนี้ ขอขอบพระคุณนักอ่านที่กรุณาแจ้งเรื่องเข้ามาให้ทราบ ผู้แปลและทีมงานจะพยายามพัฒนาผลงานให้ดียิ่งๆ ขึ้นไป และขอฝากผลงานในตอนต่อๆ ไปไว้ ณ ที่นี้ด้วยค่ะ

azsxd11123

8 เดือนที่แล้ว

@อัชฌา เขื่อนเพ็ชร  คนที่โง่น่าจะเป็นคุณมากกว่านะ  "หรอ"เนี่ยเขาใช้กับพวก สึกหรอ ร่อยหรอ  ส่วน "เหรอ" เป็นคำเพี้ยนเสียง ใช้พูดแทน คำว่า "หรือ"  หัดหาความรู้ก่อนบ้างนะ จะได้ไม่โง่ 

อัชฌา เขื่อนเพ็ชร

7 เดือนที่แล้ว

azsxd11123 เปิดอ่านการ์ตูนซักเล่ม ดูดีๆ จะได้หายโง่ แล้วอย่าไปบอกใครเขาล่ะ อายแทน

อัชฌา เขื่อนเพ็ชร

7 เดือนที่แล้ว

วันพีช กินทามะ นารุโตะ ไปดูดีๆเขาใช้คำว่า เหรอ หรือ หรอ หนังสือลิขสิทธินะ ย้ำ

น่าเบื่อจริงๆ พวกใช้คำผิดๆ แล้วเผือกมาสอนคนอื่น

อัชฌา เขื่อนเพ็ชร

7 เดือนที่แล้ว

@azsxd11123 ถ้าไม่มีปัญญาซื้ออ่านเรื่อง สมาร์ทโพน ตำนานวิญญานแฟนซี ในเว็ปนี้แหละ ไปดูเขาใช้คำไหน จะได้หายโง่

azsxd11123

7 เดือนที่แล้ว

@อัชฌา เขื่อนเพ็ชร  ไม่ไหวๆ  เห็นคนอื่นใช้แบบนี้ แล้วคิดว่าถูกนี่ โง่หรือ แกล้งโง่นิ  http://www.royin.go.th/dictionary/  เอาไปเปิดหาความรู้ซะ พจนานุกรมไทย ฉบับราชบัณฑิตยสถาน  ลองเปิดหาดูว่าคำที่คุณเข้าใจมันมีความอย่างไร  แล้วที่อ้างว่าหนังสือที่มันถูกลิขสิทธิ์ มันใช้ "หรอ"  นี่ก็อยู่ที่ผู้แปลนะครับ  เพราะทั้งสองคำมันออกเสียงเดียวกัน แต่ผู้อ่านที่คิดว่า "เหรอ" แบบนี้ผิด  ก็มีแต่ไม่เคยหาความรู้ว่าที่จริงมันคือคำที่ถูกต้อง ตามพจนานุกรม  เหนื่อยเหมือนกันที่ต้องมาสอนกบในกะลา  อ้อ หรือว่า อยากจะบอกว่า คำศัพท์ตามพจนานุกรม ไม่ถูกต้อง แบบนี้ความรู้ใหม่สำหรับผมเลยนะครับ เป็นคนไทยแต่ใช้คำคัพท์ในพจนานุกรมไม่เป็น เฮ้อเหนื่อย  เอ้า ถ้าเข้าใจถูกต้องก็ไปขอโทษผู้แปลด้วยนะครับ ที่อวดความรู้โดยที่ความรู้ไม่ถึง